Global Transcreation Blog

The ins and outs of global marketing communications – in a digital age

Browsing Posts in MSEM

Are you are aware of brand bidding? Is someone surfing off your brand on Google Search? Don’t know what I’m talking about? Try the following > Enter the name of your company into Google Search. Get your colleagues and friends in other countries to do the same. Check your search results – you should be [...]

I have noticed some rather strange localization offers on the web recently, various companies promoting ‘ instant global websites‘ , ‘windows on the world’ – all on the cheap, of course. Is this a new phenomenon or just something I had not spotted before? (I would welcome any sane input on this.) To quote one example from [...]

Adwords, TMs and translation go together like ‘fire and petrol’ or ‘dictionary and gorilla’. Blasphemy? Translation Memories (TMs) are an accepted, if not mandatory, part of the web content translation process. Indeed, it’s regarded as nigh on a hanging offence by most corporate procurement departments for any vendor found guilty of not applying TMs to [...]

Good question. While the two words are not quite a full-blown oxymoron, there is an element of conflict if not contradiction. Can or should Adwords be translated or is there a better way? Search marketing is big and commands big spend in companies large and small with the demand for search analysts reaching the levels [...]